Lista zwrotów, która może się przydać podczas pisania listu motywacyjnegolub podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Lista, z której można się po prostu pouczyć!
WYMOWA: https://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive-demo.html
Oprócz tego wklejam Wam link do kilku dobrych listów motywacyjnych https://www.stepstone.be/Carriere-Tips/Tips-Trucs/sollicitatiebrief-tips-en-voorbeelden.cfm
Podstawowe zwroty – rozmowa kwalifikacyjna po holendersku.
Ik spreek Pools, Engels en Nederlands.
Mówię po polsku, angielsku oraz po niderlandzku.
Ik kan omgaan met Word en Excel.
Potrafię pracować/radzić sobie z Wordem oraz Excelem.
stała kombinacja czasownik + met = omgaan met iets
Ik heb de opleiding voor monteur gedaan/gevolgd in Polen.
Zrobiłem szkołę dla mechaników w Polsce.
stała kombinaccja = opleiding doen
Ik heb als receptioniste bij Medical Bydgoszcz in Polen gewerkt.
Pracowałam jako recepcjonistka w Medical Bydgoszcz w Polsce.
Ik zoek werk in de zorg.
Szukam pracy w służbie zdrowia/opiece.
Daarom soliciteer ik naar de functie van verzorgende.
Dlatego aplikuję na stanowisko opiekuna osoby starszej.
stała kombinacja = solliciteren naar
Ik heb werkervaring in de zorg.
Mam doświadczenie w pracy w służbie zdrowia.
Ik heb al 4 jaar ervaring als verpleegkundige.
Mam (już) 4 lata doświadczenia jako pielęgniarka.
Ik ben op zoek naar een baan als verkoper.
Poszukuję pracy jao sprzedawca.
stała kombinacja = op zoek zijn naar
Ik wil als verkoper werken.
Chcę pracować jako sprzedawca.
Ik kan 32uur per week werken.
Moge pracować 32 godziny w tygodniu.
Ik ben enthousiast en gemotiveerd.
Jestem entuzjastycznie nastawiona oraz zmotywowana.
Ik ben iemand die hard werkt en graag verantwoordelijkheid draagt, iemand die weet wat zijn taak is.
Jestem kimś, kto potrafi ciężko pracować i lubi być/ponosić odpowiedzialność, kimś, kto wie, co jest jego zadaniem.
Zaawansowane zwroty – rozmowa kwalifikacyjna po holendersku
Waarom moeten wij juist jou aannemen?
Dlaczego właśnie Ciebie mielibyśmy przyjąć do pracy?
Odpowiedzi:
Ik ben loyaal aan de werkgever.
Jestem lojalny w stosunku do pracodawcy.
stała kombinacja = loyaal zijn aan iemand
Volgens mijn mening voldoe ik aan het profiel waarnaar u op zoek bent.
Uważam, żę pasuję (spełniam) do profilu, którego Państwo szukacie.
stała kombinacja = voldoen aan iets
Ik heb al heel wat ervaring in Polen opgedaan in leiding geven,
wat zeker van pas zal komen voor deze functie.
Zdobyłam już spore doświadczenie w Polsce w kierowaniu zespołem,co na pewno przyda się na tym stanowisku.
Ik ben klantgericht en pas me gemakkelijk aan verschillende situaties en personen aan.
Jestem nastawiony na klienta i dopasowuje się łatwo do różnych osób i sytuacji.
stała kombinacja = zich aanpassen aan iets
Waarom willen wij jou als collega hebben?
Dlaczego chcielibyśmy, abyś został naszym kolegą/współpracownikiem?
Odpowiedzi:
Mijn collega’s kunnen altijd op mij rekenen.
Koledzy moga zawsze na mnie liczyć.
stała kombinacja = rekenen op iemand
Ik meld me niet bij elk wissewasje ziek.
Nie zgłaszam chorobowego przy każdej drobnostce.
Ik ben bereid om diensten over te nemen.
Jestem gotowy, aby przejmowac dyżury (zastepować).
Może wystarczy, jeżeli będzie zainteresowanie, to opublikuję więcej!
Bardzo przystępnie wyjaśnione, więc łatwiejsze do nauki. Na pewno się przyda 🙂
super! bardzo przydatne! poproszę o więcej 🙂
Myślę, że da się zrobić, jeśli masz na myśli konkretne jakies zwroty
to napisz
Pozdrawiam:)
Dzień dobry,
Gratuluje swietnego i co najwazniejsze uzytecznego bloga!!!
Mam pytanie o taką frazę:
W nawiazaniu do naszej rozmowy…
Pozdrawiam
Naar aanleiding van ons gesprek ….
bardzo prosze o wiecej 🙂
Bardzo przydatne! poproszę więcej
Niebawem pojawi sié cos nowego nt. pisania CV 🙂