Temat „stałych kombinacji” w języku holenderskim, czyli stałych połączeń czasownika/rzeczownika z przyimkiem oraz tajemnicze słówko 'er’ przedstawimy w poniższym wpisie. Ponadto, przedstawimy przykłady zadawania pytań (waar + przyimek).
’STAŁE KOMBINACJE’ w języku holenderskim = czasownik/rzeczownik + przyimek. Słówko 'er’ – odnosi się do 'rzeczy’ w zdaniu, tzw. skrót myślowy.
Brzmi jak czarna magia? 🙂
Nie musi tak być. Zaczynamy..
leren van.. – uczyć sie z..
Ik leer veel van die cursus.
Ja uczę się dużo z tego kursu.
Ik leer er veel van.
Ja uczę się z tego dużo.
Waar leer je van? = z czego się uczysz?
praten over.. – rozmawiać o …
On często rozmawia o wakacjach.
Hij praat vaak over vakantie.
On często o tym rozmawia.
Hij praat er vaak over.
Waar praat hij over? = o czym on rozmawia?
denken aan.. – myśleć o czymś
Ja często myślę o wakacjach.
Ik denk vaak aan vakantie.
Ja często o tym myślę.
Ik denk er vaak aan.
Waar denk je vaak aan? =o czym często myślisz?
zijn op zoek naar..- szukać czegoś ..
Szukam pracy.
Ik ben op zoek naar werk.
Szukam jej.
Ik ben er op zoek naar.
Waar ben je op zoek naar? =czego szukasz?
kiezen voor.. – wybierać coś..
Oni wybierają cel podróży.
Ze kiezen voor de reisbestemming.
Oni wybierają to.
Ze kiezen ervoor.
Waar kiezen ze voor? = co oni wybierają?
genieten van.. – cieszyć się czymś..
Ona cieszy się bardzo z wakacji.
Ze geniet erg van haar vakantie.
Ona cieszy się bardzo z tego.
Ze geniet er erg van.
Waar geniet ze erg van? = z czego ona się bardzo cieszy?
gaan met.. – jechac czymś..
Jeżdżę każdego dnia samochodem.
Ik rijd elke dag met de auto .
Jeżdżę nim każdego dnia.
Ik rijd er elke dag mee.
Waar rijd je elke dag mee?
waarschuwen voor.. – ostrzegać przed..
Oni ostrzegają teraz przed burzą.
Ze waarschuwen nu voor het onweer.
Oni ostrzegają przed nią/tym.
Ze waarschuwen er nu voor.
Waar waarschuwen ze voor? = przed czym oni ostrzegają?
ALE, na szczęście:
CZASOWNIKI funkcjonują też bez przyimków!
wassen = myć
Ik was mijn auto.
Ik was hem.
Ja myję go.
Ik was het raam.
Ik was dit/het.
Ja myję je.
missen = tęsknić
Ik mis de slaap.
Ik mis dit.
Ja tęsknie za tym.
Jeżli spodobał się Tobie wpis podziel się nim ze znajomymi. Zapraszamy zatem na Facebook, a także na kursy online.