Piekny wrzesien dobiega konca. Moze ktos przetlumaczy ?
September, de eerste bladeren vallen van de bomen,
teken dat de herfst gaat komen.
September, de kastanjes vallen op straat, geeft aan dat de herfst komen gaat.
De paddenstoelen rijzen op langs het pad
September, de herfst komt; wind, koud en nat.
Dauwdruppels op de spinnenrag bij het krieken van een septemberdag.
De bladeren, kastanjes, paddenstoelen, de spinnenrag,
september, het wordt herfst, wat een pracht. Geniet van de natuur, geniet want het geeft u kracht.
Mooi september bijna einde
dat is correct;)
Mooi september komen einde of bijna einde
ik ben blij 🙂
Wrześnień pierwsze liście spadają z drzew to znak że zbliża się jesień.
Wrześnień kasztany spadają na ulicę-drogę wskazuję to że jesień przychodzi .
Grzyby "rosną wzdłuż/rosną na długości – rijzen op langs"ścieżki.
Wrzesień jesień przychodzi ,wiatr zimno i mokro.
Krople rosy na pajeczynach w "krieken-blady " wrzesniowy dzień.
Liście, kasztany, grzyby, pajęczyny
Wrzesień, "het wordt herfst, wat een pracht–jest jesienią co piękna".
Ciesz sie naturą , ciesz się ponieważ daję "kracht -siłę -życie"
w cudzysłowiu zaznaczyłem to z czym mam problem zw tłumaczeniu
swietnie,
grzyby wznosza sie wzdluz sciezki
het krieken van septemberdag – przy blasku wrzesniowego poranka,
Idzie jesien, co za piekno! …
..poniewaz to da Ci sile